純樸善良的青年阿錦(託尼·賈 Tony Jaa 飾)自幼生長在泰國一個原始叢林中,村民們日出而作,日落而息,過着平和安靜的生活。他們以大象作爲交通工具和助手,人與動物間建立了深厚的友情。阿錦的父親曾是一名皇家護衛,他在閒暇之餘教兒子學習泰拳,好有朝一日進宮保衛國王。 父親精心飼養大象,在潑水節當天拜託村長將大象獻給國王。誰知村長圖謀不軌,將大象轉手賣給黑幫,企圖銷往澳洲牟取暴利。他們不擇手段,還打傷了阿錦的父親。憤怒的年輕人隻身闖入黑幫老巢,與這羣不法之徒展開大戰。當得知大象正被送往悉尼,阿錦毫不猶豫,隻身前往,由此踏上一條充滿死亡危險的道路……
抗日战争时期,一个青年女子由于追求物质享受而堕入敌特组织,干了一系列特务勾当。最后,当她在临难不屈的共产党员的精神感召下,有所觉悟时,却被敌人杀死。 影片根据茅盾同名小说改编。在40年代后期,影片编导曾计划把作家茅盾这一创作于40年代初并在当时产生广泛影响的作品搬上银幕,因政治环境不允许未能实现。 上海解放后,文华影业公司将其列为重点剧目投入摄制。影片对女主人公赵惠明的处理,创作者曾经过认真考虑。赵惠明是特务,又是失足者。她是个思想性格复杂、内心冲突激烈的人物。 影片于1950年冬上映,受到观众欢迎。不久报刊有文章提出影片对赵惠明“过于同情”的批评,认为与当时正在开展的镇压反革命运动方针政策不相吻合。影片即不予放映。
陈晨是自视过高的钢琴家,为了用音乐证明自己,即使生活窘迫,也不愿意向父亲低头,在相恋多年的女友离开之后,跌入谷底的他开始自暴自弃,这时噩耗接踵而来,陈晨的父亲,城中著名的富商陈开山心脏病突然去世•••葬礼上,陈晨和多年未联系的胞兄陈默狭路相逢,两人虽然是亲兄弟,但是性格和做人方式却完全相反,感情一直冷淡,陈默因为曾经向父亲借钱做生意遭到拒绝,至此再也没有回过家,而他参加葬礼的原因很简单,就是父亲留下的大笔遗产。
Quelle peut être la quête d’Alain Ducasse, le petit garçon des Landes devenu aujourd’hui le chef et mentor le plus reconnu de la cuisine dans le monde ? Que cherche un homme qui semble avoir déjà tout ? 23 restaurants dans le monde, 18 étoiles Michelin, Alain Ducasse ne cesse de créer des adresses qui plaisent à notre temps, de bâtir des écoles, de pousser les frontières de son métier vers de nouveaux horizons, sa curiosité n’a pas de limite. Il sillonne le monde sans relâche, car pour lui la cuisine est un univers infini. Cet homme public, si secret pourtant, a accepté d’être suivi pendant près de deux ans, nous ouvrant ainsi les portes de son univers, en perpétuelle évolution.