1940年5月,法國在與德國軍隊的對抗中,陷入了被動的局面,可能會隨時戰敗。查爾斯臨時接到命令:他剛剛被任命爲軍隊的將軍並且需要立刻啓程,前往戰場前線指揮戰鬥。他不得不離開自己的妻子和三個孩子,把家人安頓好後,他放心地離開了。但一場戰役打下來後,查爾斯感到十分喫力和擔憂,害怕自己沒有能力帶領衆多法國軍人取得戰爭的勝利,同時他也擔心自己的家人,想盡快結束這場戰爭,回到家人身邊。在一次軍事討論會上,貝當一直對法國能在與德國對抗中取得勝利持有懷疑態度以及消極情緒,他主張接受希特勒的建議:德法兩國進行談判。查爾斯知道,即使談判,法國依舊處於被動的一面,所以他主張繼續反抗。而這時,查爾斯得知自己的家人與軍隊失去了聯繫,在逃亡途中,和成千上百個法國家庭一樣,他們被德軍俘虜了,是生是死至今不明。這更堅定了查爾斯繼續戰鬥的信念,這不僅僅是爲了自己的家人在戰鬥,更是爲了守護法國這片國土,還法國人民一個和平、安穩的生活而戰。
廣袤的美國西部地區,野馬史比瑞特和他的族羣過着平靜的生活。然而,當史比瑞特第一次見到人類時,他就被抓去訓練成戰馬。幸好善良的印第安小男孩小溪將史比瑞特從訓練營裏救了出來,並帶他回到了自己部落。在小溪的部落,史比瑞特遇上了斑紋木馬小雨。這一次,史比瑞特對回家鄉還是留下來感到難以抉擇,因爲他深深愛上了小雨。小溪察覺出了兩匹馬的愛情,他決定讓他們一起回史比瑞特的家鄉。當史比瑞特剛剛依依不捨的和小溪告別後,小溪的部落就遭到了騎兵的襲擊。史比瑞特和小雨馬上回去救小溪,慌亂之下,小雨替小溪擋了一槍,而史比瑞特也重新被抓……
Quelle peut être la quête d’Alain Ducasse, le petit garçon des Landes devenu aujourd’hui le chef et mentor le plus reconnu de la cuisine dans le monde ? Que cherche un homme qui semble avoir déjà tout ? 23 restaurants dans le monde, 18 étoiles Michelin, Alain Ducasse ne cesse de créer des adresses qui plaisent à notre temps, de bâtir des écoles, de pousser les frontières de son métier vers de nouveaux horizons, sa curiosité n’a pas de limite. Il sillonne le monde sans relâche, car pour lui la cuisine est un univers infini. Cet homme public, si secret pourtant, a accepté d’être suivi pendant près de deux ans, nous ouvrant ainsi les portes de son univers, en perpétuelle évolution.